AC | ח ויאמר שלמה לאלהים אתה עשית עם דויד אבי חסד גדול והמלכתני תחתיו
|
ASV | And Solomon said unto God, Thou hast showed great lovingkindness unto David my father, and hast made me king in his stead.
|
BE | And Solomon said to God, Great was your mercy to David my father, and you have made me king in his place.
|
Darby | And Solomon said to God, Thou hast shewn unto David my father great loving-kindness, and hast made me king in his stead.
|
ELB05 | Und Salomo sprach zu Gott: Du hast ja an David, meinem Vater, große Güte erwiesen, und du hast mich zum König gemacht an seiner Statt:
|
LSG | Salomon répondit à Dieu: Tu as traité David, mon père, avec une grande bienveillance, et tu m'as fait régner à sa place.
|
Sch | Und Salomo sprach zu Gott: Du hast an meinem Vater David große Barmherzigkeit erzeigt, und du hast mich an seiner Statt zum Könige gemacht.
|
Web | And Solomon said to God, Thou hast shown great mercy to David my father, and hast made me to reign in his stead.
|